XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_42"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.7_42"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.028S PT0.04S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.7_42</phrase></query>)];
1 - 1
1

HStAOrient5a: 22r

Muʿāviye ile Rūma bile varmış idi ki elli bir senesinde Qosṭanṭinīye // şehrinde vefāt etdi. ʿAbdullāh bin Zübeyr Yezīde beyʿat ėtmeyüb // Mekke ve Medīnede müstaqill ḫalīfe oldı. Yezīd fevtinden ṣoñra // cümle‑i [ehl‑i] ʿIrāq ḫilāfetinde ittifāq ėdüb kārı qavī olub // Kaʿbeʾi müceddiden binā etdi. Āḫir ʿAbdülmelik bin Mervān zamānında // Ḥaccāc‑i ẓālim elinde helāk olmışdur. Tārīḫ‑i Kaʿbe: ʿUlemā ittifāq // ėder ki Kaʿbe şerrefehā llāhu taʿālā beş kerre binā olındı. Evvel // melāʾike binā etdi baʿdehū İbrāhīm ʿ-m baʿdehū Qureyş zamān‑i cāhilīyetde // Kaʿbeʾi hedm ėdüb altı ʿamūd üzerine binā ėtdi Ḥacer‑i [esved] ki maqām‑i // maʿlūmdur Beytden iḫrāc ėtdiler. Ol zamānda resūl ʿ-m // otuz beş yaşında idi. Kaʿbeʾi [şerīfi] bile binā ėdüb Ḥacerü // l‑esvedi maqāmına vażʿ ėtdi. Baʿdehū hicretüñ altmış // üçinde İbn Zübeyr Kaʿbeʾi hedm ėdüb qavāʿid‑i esās İbrāhīm // üzre esās vażʿ eyleyüb Ḥaceri Beyte ilḥāq ėtdiler. // Zīrā Yezīd zamānında ḥarq vāqiʿ olmaġın bināsına tezelzül // gelmiş idi ol eclden tecdīd ėtdiler dėrler. Baʿdehū ʿAbdü // l‑melik bin Mervān emri ile İbn Zübeyr qatl olınub hicretüñ // yetmiş dördinde Ḥaccāc bināʾ‑i İbn Zübeyri qalʿ ėdüb ve Kaʿbeʾi // vażʿ‑i sābiq üzre iʿāde olınub Beytden ḥaceri


Marginal note (1), fol. 22r, left:

Menāqıb‑i ḥażret‑i İmām Ḥasan // ibni ʿAlī raẓıya llāhu ʿanhumā. Ben nice medḥ ėdem // Ḥasan ile Ḥüseyni Kim iki humādur raẓıya // llāhu ʿanhumā. Ḥaẓret‑i sibṭ-i aʿẓam seyyid‑i // mufaḫḫam ẕī l‑ʿizzi l‑celīyi imām Ḥasan bin // ʿAlī rażiya llāhu ʿanhumā. Vilādetleri // hicretden ṣoñra 3 sene. Ḫilāfetleri // şehr. Baʿdehū ferāġat ėdüb // ʿömr‑i şerīfleri 46. Tārīḫ‑i // şehādetleri sene 49. Gendü // ḫātūnları zehir vėrdi. İbn Ramażān. Min lehū.



Marginal note (2), right side of fol. 22r:

Menāqıb‑i ḥażret‑i İmām Ḥüseyn bin ʿAlī // raẓıya llāhu taʿālā ʿanhumā. Ḥaẓretu s‑sibṭi // s‑Saʿīdi ş‑şehīdü imām Ḥüseyn bin // ʿAlī rażıya llāhu taʿālā ʿanhumā. Vilādet‑i // şerīfleri Muḥarremden ṣoñra sene 4. // Müddet‑i ʿömrleri sene 52. Tārīḫ‑i // şehādetleri sene 16. Şühedā‑ʿi Kerbelā // ḥaẓret‑i imām Ḥüseyn ile gendülerüñ // iki oġlı ve dört qarındaşı ve bir // qarındaş oġulları ve beş ʿammı // oġulları bile şehīd oldılar. // Kerbelā ḥādis̱esi mufaṣṣal yazılmışdur. // Bunda ẕikr ėtmek lāzım degüldür. // İbn Ramażān. Min lehū.



Short marginal note (3), fol. 22r, below; explanation of the poem on fol. 21v (a ṭā refers to the poem):

Ṭā. Teşbīhde şarābuñ ʿatīq olmasun vech‑i şibh // ittiḥād ėder. El‑ʿiyāz bi‑llāhi.